viernes, 18 de abril de 2014

"EL ENCUENTRO"



"El encuentro". Un hembra de rinoceronte blanco y su cría se alimentan en campo abierto, entre el pasto seco. Entonces, aparece una familia de jirafas que camina en dirección a los rinocerontes. El grupo de jirafas se detiene, pero uno de los jóvenes, se adelanta, se detiene de nuevo, observa y olfatea el aire, mientras que la pequeña cría de rinoceronte también deja de alimentarse, y observa al grupo de jirafas. En ese momento, es como si el tiempo se detuviera, el latido de la naturaleza, parece hacer una pausa para continuar un instante después. Fui testigo de este instante en Spionkop Game Reserve. En nuestro próximo Art Safari, los participantes podrán adquirir nociones básicas para aprender a captar la forma y el volumen de estos animales. En definitiva, comprender lo que ven para poder llevarlos al cuaderno de campo. Instantes como  este, serán una oportunidad para hacerlo. Para mi, la realización de este óleo, es además una manera de seguir aprendiendo sobre estos increibles animales.

The encounter. A female white rhino and her calf feed in open field, between the dry grass. Then appears a family of giraffes walking towards the rhinoceros. The Group of giraffes stops, but one of the young, is ahead, stops again, notes and sniffs the air, while the small Rhino breeding also stops eating, and observes a group of giraffes. At that time, it is as if time stops, the heartbeat of nature, it seems to pause to continue an instant later. I witnessed this moment in Spionkop Game Reserve. In our next Art Safari, participants may purchase basics to learn how to capture the shape and volume of these animals. In short, to understand what they see to be able to take them to the sketchbook. Moments like this will be an opportunity to do so. For me, the realization of this oil painting, is also a way to continue learning about these amazing animals. 

miércoles, 2 de abril de 2014

SINFONIA DE GORRIONES

Estoy embarcado en un enfoque que no se muy bien hacia donde lleva, de la mano de nuestros próximos y desapercibidos, ó no, .. gorriones. Un estudio sobre estas aves con el que me aproximo un poco mas, en general, a las pequeñas aves, los paseriformes. El plumaje de los machos, es sencillamente espectacular. Y unos y otras, en sus volumenes, sus poses, expresiones, .. resultan sumamente interesantes. Mirada inteligente, encerrada dentro de un cuerpo emplumado. 

I am embarked on an approach to not be very well where leads, in the hands of our next and unnoticed, or not,... sparrows. A study on these birds with which I'm a little more close, in general, to the small birds, the passerines. The plumage of males is simply spectacular. And ones and others, in their volumes, their poses, expressions,... they are extremely interesting. Smart look, enclosed within a feathered body.






miércoles, 19 de marzo de 2014

PENSANDO EN ÁFRICA: MATERIALES

¿QUE HACE FALTA PARA IR A DIBUJAR A ÁFRICA?. A parte de un billete de avión mas la inversión en bienes de autosatisfacción personal y muchas ganas, ó pocas, o las estrictamente necesarias, hacen falta prácticamente los mismos materiales de dibujo que para ir a dibujar a la marisma, es decir, que a todo esto le podeis añadir, por ejemplo, un repelente de insectos. La luz frontal es opcional, la llevo casi siempre, una manía como otra cualquiera, pero apuesto a que sería emocionante hacer una acuarela de noche. Iré complementando esta lista visual.



WHAT DO I NEED TO GO TO DRAW IN AFRICA?. In addition to a plane ticket and the investment in goods of personal self-satisfaction and eager, or few, or strictly necessary, you need virtually the same materials of drawing to go to draw to the Marsh i.e., that to all this you can add, for example, an insect repellent. The front light is optional, took it almost always a hobby like any other, but I bet it would be exciting to do a watercolor in night. I will complement this visual list.





sábado, 22 de febrero de 2014

GATO MONTÉS IBÉRICO

Nueva lámina dedicada a uno de nuestros mamíferos mas enigmáticos y hermosos, el Gato montés ibérico.



Para que sirve .. ALAS DE PAPEL

Me permito presentar así esta entrada, recordando al título del excelente libro de Antonio Sandoval, Para que sirven las aves.  De pequeño, en casa había un libro titulado Para que sirven las cosas, que también me viene a la memoria. Pues creo que sirve para todo esto y alguna cosa mas, ahora que quedan ya menos días para que echen a volar hacia otro lugar y cayendo en la cuenta de lo rápido que ha transcurrido el tiempo, embarcado en diversas ilusiones.

A disfrutar ..










miércoles, 29 de enero de 2014

DIBUJANDO EN DOÑANA


Hace un par de semanas, y en compañía de varios compañeros, fui invitado por Parques Nacionales a pasar unos días en el Parque Nacional de Doñana, dibujando. Estuvimos sobre todo en la zona sureste, dibujando las interminables dunas y la zona en la que estas interaccionan con la marisma. El viento fue protagonista, pero a ratos, nos dio una tregua y el sol ocupó su lugar. De los momentos que mas recordaré, el Cerro de los ánsares al amanecer, un espectáculo, .. sin palabras. 

Gracias a Jose Antonio Sencianes, José María Perez de Ayala, Violeta, Gabriel de la Riva, Pablo Gimenez, Bernardo Lara, Regla Alonso, Rosalía Martín Franquelo, Ester García y Luis Ruiz Padrón. 
























VIAJAR DIBUJANDO ó UN AGAMA A MANO





Hace unos años viajé por Mauritania, desde Nouakchott hasta Nema, y por el camino, encontré lugares increíbles. No necesariamente por su espectacularidad, sino porque cuando en la "nada" del desierto, aparece un afloramiento rocoso, este se convierte en un oasis de vida, donde las grietas de la roca, la protegen, a la vida, del sol implacable. En uno de estos lugares, se encontraba esta criatura, la que dibujo y he utilizado en esta imagen. En estas circunstancias, todo es dibujable, todo merece ser llevado al papel, hasta una simple piedra, una hierba seca, los elitros de un coleoptero predado por quien sabe que .. y por supuesto, el despliegue de medios que supone, que un Agama, se deje tomar unos apuntes, todo un tesoro. 

Desde esta misma perspectiva, explorar un lugar nuevo, desconocido, bajo la óptica del cuaderno de campo como lugar en el que recoger las impresiones e imágenes que llegan a la retina, puede ser toda una experiencia. Y en un lugar de Sudáfrica, como en otros, creo que es posible vivirla. ¿ Me acompañas ?. 

Mas información en Africa Geographic Travel



A few years ago I went from Nouakchott to Nema, Mauritania, and by the way, I found incredible places. Not necessarily for its spectacularity, but because when in the desert, a group of big stones appear, this becomes an oasis of life, where the crevices of rock, protect, life, the relentless Sun. In one of these places, was this creature, which I draw and I have used in this image. In these circumstances, everything is drawable, everything deserves to be brought to the role, until a simple stone, a dry grass, the elytra of a coleoptera trapped by who knows who... and of course, the deployment of media involved, that an Agama, let them take a few notes, a treasure.

From this same perspective, explore somewhere new, unknown, below the perspective of the field notebook as a place in which to collect prints and images that reach to your retina, can be quite an experience. And in a place of South Africa, as in others, I believe that it is possible to live it. Will you join me?.

More information in Africa Geographic Travel

martes, 14 de enero de 2014

PRÓXIMA EXPOSICIÓN

Comienzo el año con lo que creo que es una estupenda noticia. Alas de Papel, se expondrá en el Centro Cultural La Almona, en la ciudad de Dos hermanas (Sevilla).



INAUGURACIÓN
FECHA: Jueves 23 de enero
HORA: 20:30 h.
LUGAR: Centro Cultural La Almona. Dos Hermanas. Sevilla
DIRECCIÓN: C/ La Mina.
TFNO.: 955 67 52 03
EXPOSICIÓN
FECHA: 23 enero - 3 de marzo
HORARIO: abierto todos los días mañana y tarde.

LOCALIZACIÓN EN MAPA







Art on Safari. Dibujado la Naturaleza Africana


Hace unos meses os hablaba de un proyecto en curso relacionado con África. Todo empezó cuando Christian Boix, de Africa Geographic, contactó conmigo. ¿Sería posible trasladar esos talleres que organizas en España, a Sudafrica ?. Mi respuesta fue SI. Pues os anuncio, muy contento, que un año después de aquella llamada el proyecto está ya en marcha y que en SEPTIEMBRE de este año tendré la oportunidad de guiar a un pequeño grupo en una actividad en la que podrás crear tu primer Cuaderno de Campo, pero en un entorno muy especial, una reserva de fauna en Sudáfrica, Madikwe Game Reserve, en una zona libre de malaria. Imaginaos un viaje a África, en el que poder observar una extraordinaria diversidad de fauna, hasta aquí, un viaje mas o menos convencional. Añade que vas a poder iniciarte o profundizar en el dibujo de naturaleza creando tu primer cuaderno de viaje por tierras africanas. Añade además el alojarte en un lodge, reservado para ti y un pequeño grupo de personas con intereses similares, junto a una charca a la que cada mañana acuden multitud de animales. Añade dos salidas diarias en un vehículo especial para dibujar todo lo que llame nuestra atención. He viajado en varias ocasiones por África, pero este es mi primer viaje como guía y estoy seguro de que será una experiencia excitante e inolvidable. 


Las plazas disponibles para este Art Safari, están limitadas a 5 más un acompañante. La información está disponible en la web oficial de Africa Geographic

Hay tiempo para organizarse y encontrar el modo de encajar en la agenda una experiencia como esta. ¿Te animas ?.


A few months ago I spoke about a project in progress related with Africa. All started when Christian Boix, of Africa Geographic contacted me. Would it be possible to move those workshops that you organize in Spain, to South Africa ?. My answer was YES. Now I announced, very happy, that one year after the project is already underway and that in September I will have the opportunity to guide a small group in an activity in which you can create your first field notebook, but in a very special setting,   a wildlife reserve in South Africa, Madikwe Game Reserve an area free of malaria. Imagine a trip to Africa in which to watch an extraordinary diversity of fauna, even there a conventional trip. Adds that you´ll be able to get started or delve into the drawing of nature, creating your first travel sketchbook in African lands. Adds further accomodation reserved for you and a small group of people with similar interests, next to a pond that every morning is visited by a multitude of animals. Add two daily departures in a special vehicle to draw all that call our attention. I have traveled several times to Africa, but this is my first trip as a guide, and I´m sure will be a exciting and unforgettable experience. 

The places available for this Art Safari, are limited to 5 and one companion. Information is available on the official web of Africa Geographic.



There is time to organize and find a way to fit into the schedule an experience like this. Do you dare ?



sábado, 11 de enero de 2014

"DRAGONFLIES", NUEVO DISEÑO

Está disponible un nuevo diseño de Naturaleza impresa sobre algodón en AvestrazosTT, la tienda virtual de camisetas sobre naturaleza en Qstoms







lunes, 23 de diciembre de 2013

Naturaleza impresa sobre papel / Nature printed on paper.

Ya puedes adquirir ejemplares de estas nuevas láminas sobre Lince y Lobo ibérico.

Si el pedido es de 4 ó más ejemplares, te las enviamos gratis a cualquier lugar.

Mas información en la sección Láminas / Prints .




viernes, 20 de diciembre de 2013

Nuevo año, mas colores / New year, more colours

El año que viene, con mas colores ...  y estos días, para recordar que los años pasan muy rápido, que hay que aprovecharlos para tener muchos buenos momentos, que hay que cuidarse, por dentro y por fuera y aprender cada vez un poco mas, a distinguir lo verdaderamente importante de lo superfluo. Así que te deseo creatividad, amor, salud y buen ojo.



martes, 3 de diciembre de 2013

Aprendiendo a ver / Learning to see


Desde siempre, me he encontrado con personas que me expresan como les gustaría saber dibujar ó hacerlo mejor de lo que lo hacen. Yo suelo decirles que estoy seguro de que ya saben dibujar, .. risas ... El caso es que hace tiempo empecé a hacerme preguntas a este respecto. Y con el tiempo, he ido aprendiendo cosas, obteniendo algunas respuestas,  a través de mi propia experiencia, de lo que me han enseñado personas que creían que estaban incapacitados para el dibujo, y con la ayuda de autores que desde el punto de vista pedagógico, me han ayudado a comprender que ocurre cuando tomamos un lápiz en las manos. Mi corta experiencia docente, me ha permitido constatar algunas de esas ideas. La consecuencia de todo esto, ha sido que de algún modo, compartir todo lo sorprendente que me he encontrado, es inevitable. Y si como consecuencia, compruebo que algunas personas logran convencerse a si mismas de que un cierto grado de incapacidad no es tal, y en otros casos de que el avance y la mejora en su destreza con el dibujo, es posible, todos contentos. Porque al final, la razón de ser de la pintura y el dibujo, creo que está en el disfrute, en el placer que produce el hecho en si de pintar o dibujar, y no solo en el resultado final. El avance y el aprendizaje, simplemente ocurren, sin remedio, y el resultado final mejora, genera mas motivación y el aprendizaje continua sin posible fin. Algunas personas pensarán que es un modo muy optimista de plantearlo, pero cada cual, estoy convencido que cuenta con su propio potencial. Este potencial puede ser diferente entre unos y otros, .. ¿Porque no aprovecharlo al máximo?, ... Estoy seguro que el desarrollar la capacidad para el dibujo, tiene mas ramificaciones en diversos aspectos de nuestra vida cotidiana de lo que podríamos pensar. 

Hace unos días, hemos finalizado un taller de dibujo que ha sido muy especial para mi. Tuve por un lado, el atrevimiento de titularlo así, .. Taller de Dibujo para Científicos, y por otro, la suerte de haber podido impartirlo en un centro del CSIC, la Estación Biológica de Doñana. Dirigido a personal técnico, investigador, becarios y estudiantes de postgrado de este prestigioso centro de investigación, he contado con la presencia de 12 alumnos. Y ha sido especial, porque mi historia profesional en relación con la biología y la ilustración, se gestó aquí, y se materializó también aquí de diversas maneras. Dos facetas que se entrelazan y acaban dando lugar a estos tres días en los que profundizamos sobre como, el aprender a ver de otro modo, del modo en que necesitamos ver para dibujar, puede convertirse en una herramienta de comprensión de la realidad, y en que medida, esto puede influir positivamente en el trabajo de un científico ó de una persona cuyo material de trabajo, es la propia naturaleza. En último término, dibujar para comprender, para expresarse creativamente, para adquirir grados de libertad. 

Quiero dar las gracias a mis estimad@s alumn@s, Manuela, Mari Carmen, Javier, Carmen, Lola, Rosa, David, Ana, Miguel, Inés, Rosa y Roger, por su atención y por la excelente disposición para abordar terrenos inexplorados e inseguros. Quiero dar también las gracias a Juanjo Negro, director de la EBD, Montserat Vilá, Begoña Arrizabalaga, David Aragones e Isabel Afán por todas las facilidades y medios puestos a nuestra disposición, y a José Luis Tella y David Serrano por su apoyo y ánimos para que este taller se llevara a cabo.

Faltó, por circunstancias, la foto de familia, llegará.










  




jueves, 28 de noviembre de 2013

Lince ibérico / Iberian Lynx

Continuo dedicando algo de tiempo a estudiar a este fantástico animal, su forma y como la luz la moldea, utilizando diversas técnicas, acuarela, lápiz de grafito y tinta. El aspecto de su anatomía sobre el que mas tiempo he dedicado a comprender, es la cabeza, y especialmente el área que recoge los ojos, frente y hocico. Para ello me he servido de secuencias de video que mi amigo Arturo Menor ha tenido la amabilidad de facilitarme. Arturo Menor es director de documentales de naturaleza y responsable de FICCAD, el Festival de Cine Científico y Ambiental de Doñana y en este momento está promocionando su último y mas ambicioso proyecto: WILDMED: El último bosque mediterraneo. Un fantástico trabajo al que el y su equipo han dedicado mas de dos años de trabajo. Os recomiendo ver el trailer, os sorprenderá. 

Continuing to devote some time to studying this fantastic animal, its form and as the light molding it, using various techniques, watercolor, graphite and ink. The aspect of their anatomy over which time I have dedicated to understanding, is the head, and especially the area which includes the eyes, forehead and nose. So I have served as streaming video that my friend Arturo Menor had the kindness of giving me. Arturo Menor is director of nature documentaries and responsible for FICCAD, the Festival film scientific and environmental of Doñana and at this moment is promoting his latest and most ambitious project: WILDMED: the last Mediterranean forest. A fantastic job that the and his team have devoted more than two years of work. I recommend you see the trailer, you'll be surprised.














domingo, 27 de octubre de 2013

Rocas y Correlimos tridactilo / Stones and Sanderling

Este video recoge el final del proceso de una acuarela realizada en estudio. Un Correlimos tridactilo posado sobre unas rocas en la orilla de una playa de la costa oeste de Irlanda.


This video includes the end of a watercolor made in study process. A Sandpiper perched on rocks on the shore of a beach on the West coast of Ireland.

jueves, 24 de octubre de 2013

Rocas y encina en la Sierra de Andujar / Stones and Holm Oak in Sierra de Andujar

La calidad de este video no es buena, pero puede servir para ilustrar el momento en que di esta acuarela por terminada en el increible entorno de la Sierra de Andujar. Las primeras lluvias han hecho florecer los musgos sobre las rocas de granito, las gramineas secas y un cielo azul nítido después de unos días de lluvia. Y todo esto en un entorno en el que sabes que, en cualquier rincón, un lince puede estar observándote. 





The quality of this video is not good, but it may serve to illustrate the moment in which I gave this watercolor terminated in the incredible surroundings of the Sierra de Andújar. The first rains have made to flourish on the mosses in the rocks of granite, the dry grasses and a clear blue sky after a few days of rain. And all this in an environment in which you know that, in every corner, a Lynx may be watching you.

Lince boreal y León / Eurasian Lynx and Lion

Lince boreal, macho y hembra y macho de León en el Zoologico de Guillena (Sevilla).

Eurasian Lynx, male and female and male lion at the Zoo in Guillena (Sevilla).










No pude evitar la tentación de tomar algunos apuntes rápidos de un ejemplar de Caracara, una rapaz diurna que habita el centro y sur del continente americano.

I could not avoid the temptation to take some sketches from a Caracara, a diurnal bird of prey inhabiting the Center and South of the American continent.